男人扒开添女人下部免费视频,中日韩精品视频在线观看,中国黄色片毛,免费,一本色道久久综合狠狠躁,一个人免费观看的www

百戰(zhàn)歸來,清大EMBA再啟程

跨國品牌的本土文化改造

品牌管理 67
一家人圍坐在一起,享用牛奶沖泡的麥片粥,這是典型的英國式早餐。但并不是每個國家的人都選用麥片粥當(dāng)早餐。由此,英國營養(yǎng)早餐食品品牌維他麥(Weetabix)首席執(zhí)行官賈爾斯·特瑞爾(Giles Turrell)意識到,要想說服肯尼亞人接受麥片粥當(dāng)早餐要費些心思,因為這個國家的人有自己習(xí)慣了的早餐食物。

受到其他國家的影響,在肯尼亞許多外來商品深得人心,譬如電話、電視和烤面包機等。但是像食品、飲料、藝術(shù)和媒體等領(lǐng)域,主要還是受到本土文化的影響。

但是,許多外來品牌都在嘗試說服目標(biāo)市場的消費者,告訴他們自己的產(chǎn)品和服務(wù)可以跨越文化障礙,是很好的選擇。

政治戲劇《是,首相》(Yes,Prime Minister)制片人馬克·古徹(Mark Goucher)對此深信不疑,他認(rèn)為這部片子能夠被世界范圍的觀眾接受。

而英國發(fā)行量第二大的報紙TheDailyMail的報紙在線版—Mail Online網(wǎng)站,其常務(wù)董事詹姆斯·布羅姆利(James Bromly)認(rèn)為,與其讓網(wǎng)站迎合美國閱讀者的口味,還不如滿足美國觀眾的需求。Mail Online網(wǎng)站對美國觀眾產(chǎn)生的吸引力,與其對英國閱讀者產(chǎn)生的影響力相媲美。

然而,將一種不為人熟悉的食物引進一個國家市場,正如維他麥所努力做到的,是一件艱難的事情。很多時候,人們就是不肯承認(rèn)這種食物的存在合理性。特瑞爾說,如果是第一次進入某個市場,通常要對消費者進行產(chǎn)品教育,讓消費者知道這種產(chǎn)品的吸引力,以及這種產(chǎn)品能帶來什么樣的好處。

而伯頓餅干首席商務(wù)官史蒂夫·紐威斯(Steve Newiss)提醒說,改變產(chǎn)品以迎合當(dāng)?shù)叵M者的需求,讓品牌面臨質(zhì)量下降的風(fēng)險,導(dǎo)致品牌喪失自己的優(yōu)勢。

在進入一個新的市場時,保持品牌資產(chǎn)完整,往往意味著 營銷 者必須堅守品牌根植其中的原產(chǎn)地文化。這對于某些品類的產(chǎn)品而言更是如此,尤其是食品品類。

2003年,美國第二大甜甜圈品牌Krispy Kreme穿過大西洋,來到英國。當(dāng)時,它采用的是一種典型的美國式 銷售 方式,在英國市場上確立自己獨特的定位,區(qū)別于競爭對手。

Krispy Kreme英國首席營銷官朱迪斯·鄧比(Judith Denby)說,品牌的美國原產(chǎn)國“底色”十分重要,部分原因在于許多英國消費者懷念先前到美國度假,第一次品嘗甜甜圈的美好回憶。

該甜甜圈品牌鼓勵英國消費者將購買、享用甜甜圈當(dāng)做一種分享的體驗。為此,其甜甜圈的品牌訴求為“辦公室英雄”,并推出禮品卡,持有者在一年中的每一個月都能得到一盒12個裝的甜甜圈,和同事分享。

這原本是一種美國式的食品概念,卻很好地過渡到英國。之前在節(jié)日或特殊的日子,英國人帶蛋糕到辦公室和同事分享,但現(xiàn)在甜甜圈辦公室文化則更為盛行。

然而,鄧比說,關(guān)于美國人的另一種飲食習(xí)慣—將甜甜圈當(dāng)早餐,英國人還是不太接受。“剛進入英國市場時,我們會和人們談起甜甜圈早餐,但在英國的確行不通。英國人不想在早餐時吃甜甜圈。”

“事實上,我們抵制了許多誘惑,不將美國甜甜圈消費文化完全復(fù)制到英國,而是選擇最適合英國的方式。”鄧比說,“雖然我們是一個美國品牌,但是在英國過渡的關(guān)鍵在于了解當(dāng)?shù)厥袌龊涂蛻簦嬍?、行為?xí)慣等。”

這種產(chǎn)品特有的美國文化,為Krispy Kreme甜甜圈品牌營造了一種“溫暖和信心的品質(zhì)”。但對于開拓英國市場的商品而言,“美國特性”卻不是英國人最關(guān)注的品牌信息。

將產(chǎn)品引進不同的市場,在啤酒行業(yè)是典型的一種做法。即使是那些全球性啤酒品牌,也必須慎重考慮產(chǎn)品戰(zhàn)略,為特定的國家挑選合適的啤酒品牌。因為幾乎所有的市場都有自己的啤酒品牌,而這些本地啤酒可能已經(jīng)有上百年的歷史。

根植于南美洲而總部設(shè)在倫敦的跨國啤酒制造商SAB Miller,宣稱自己是“最地道的全球釀酒商”。而其首席執(zhí)行官尼克·菲爾(Nick Fell)說,他們制定了 營銷計劃 ,要通過“有競爭力的產(chǎn)品贏得各地市場”。SAB Miller的國際營銷團隊有10名成員,他們的任務(wù)是開展消費者細分調(diào)研,幫助其旗下的高端啤酒品牌佩羅尼(Peroni)和高仕(Grolsch),在不同的市場取得更好的業(yè)績。

“當(dāng)產(chǎn)品普遍缺乏強有力的功能性優(yōu)勢,那么人們就會守住伴隨自己一起成長起來的品牌。”菲爾說,“世界上大多數(shù)啤酒都是由當(dāng)?shù)厣a(chǎn)商生產(chǎn)的,針對當(dāng)?shù)叵M人群。”

事實證明,讓自己的啤酒品牌成為全球性啤酒品牌很有挑戰(zhàn)性。SAB Miller最有競爭力的啤酒品牌是高仕,但菲爾說“現(xiàn)在預(yù)言它是否能成為全球性品牌還太早”。如今,對于將要進入的市場以及啤酒品牌投放力度,SAB Miller非常謹(jǐn)慎。因為它已經(jīng)從過去的10年中汲取了經(jīng)驗教訓(xùn),它曾嘗試讓其旗下的比爾森啤酒(Pilsner Urquell)進行國際化運營。

現(xiàn)在,高仕啤酒正在尋找一個市場,工作重點是如何提升市場份額,之后才考慮全球化推進。

“我們不想犯下和以前一樣的錯誤。先前我們投入了許多錢,將比爾森啤酒投放到許多市場,結(jié)果得到的是輕飄飄的錢袋子。”菲爾說。

即使是世界上最大的啤酒公司百威英博(Anheuser-Busch InBev),也無法讓自己顧及所有的市場。按照該企業(yè)首席營銷官克里斯·布格拉耶夫(Chris Burggraeve)的說法,英國市場之所以特別,在于百威英博旗下的3個拳頭產(chǎn)品在英國市場的定位都是“國際啤酒品牌”,包括時代啤酒(Stella Artois)、貝克(Beck’s)和百威啤酒。

現(xiàn)在百威啤酒開始讓自己成為一個特例,它傳播的百威啤酒信息是“第一個真正全球性的啤酒品牌”。事實上,直到2010年成為南非世界杯官方合作伙伴,百威的“國際啤酒品牌”才被消費者認(rèn)可。

“這是百威第一次轟動世界的表演。雖然這是我們第七次贊助世界杯,但是這一次才真正激活世界對百威啤酒的國際化認(rèn)知。”布格拉耶夫說。

很少有幾個啤酒品牌能像百威,通過讓消費者適應(yīng)自己的品牌,讓產(chǎn)品走向全球大眾市場。

紐威斯指出,其中的關(guān)鍵是品牌的影響力。這種讓消費者適應(yīng)品牌的方式很罕見,然而百威英博有足夠的資金“讓口味本土化,讓消費者選擇自己”。

紐威斯說:“可口可樂和麥當(dāng)勞有完善的業(yè)務(wù)運作體系和充足的資金,也能將當(dāng)?shù)氐南M者吸引過來。但對于大多數(shù)品牌而言,則是品牌適應(yīng)消費者。當(dāng)品牌不大不小,比如像我們這樣的中小型企業(yè),就是處于‘消費者適應(yīng)品牌’和‘品牌適應(yīng)消費者’之間。”

所有希望進入新市場的企業(yè)都必須充分了解當(dāng)?shù)叵M者的需求,很多企業(yè)傾向于以這樣一種方式進入新市場:開展一個營銷項目,讓消費者知道自己的品牌與他們的生活密切相關(guān)。

案例

維他麥:因地制宜營銷

維他麥(Weetabix)位于英國鄉(xiāng)村中心地帶,自1932年起生產(chǎn)谷物早餐食品。如今,維他麥早餐麥片銷往80個國家。而這些國家市場都有不同的特點。

在英國高度競爭的市場上,維他麥的市場份額大約為7%。相比之下,它在肯尼亞的市場份額為70%。

然而,相對而言,肯尼亞早餐谷物市場是一個未被開發(fā)的市場,而維他麥之所以加大開拓力度,是因為其他廠商還沒有重視肯尼亞市場。維他麥制定了獨特的分銷策略,專門針對肯尼亞人的消費模式—基于自行車運載的銷售隊伍,為農(nóng)村小型商店運送產(chǎn)品,一種只裝有兩片麥片餅干的小包裝產(chǎn)品。

肯尼亞人傾向于購買那些物小價廉的商品。而拉丁美洲的墨西哥人則傾向另一種方式,因此維他麥在墨西哥采用了另一種銷售模式—這個國家的消費者更愿意購買48片裝的大餅干盒。

任何一個品牌都必須根據(jù)市場情況調(diào)整自己的 營銷戰(zhàn)略 。但是,不管市場怎么變化,維他麥的核心產(chǎn)品保持不變。維他麥?zhǔn)紫瘓?zhí)行官賈爾斯·特瑞爾(Giles Turrell)說,首次進入某個新市場,通常意味著要開展一番教育工作,讓人們知道這個品牌的意義,同時傳播品牌文化,讓人們知道如何消費產(chǎn)品。

“在許多市場,人們未將我們的產(chǎn)品視為早餐食品,這與英國和美國市場的情況不一樣。因此,在一些國家,我們開展更多的產(chǎn)品教育工作。”特瑞爾說,“另外,在其他國家市場,消費者對維他麥品牌不熟悉。而在英國,我們只要說起維他麥,很多人都知道這個品牌。”

2011年,維他麥融資9億英鎊,現(xiàn)在它正在實施自己的國際擴張戰(zhàn)略。它希望2012年通過聚焦特定的市場,在國外市場的銷售額達到兩位數(shù)增長。“只要我們能進入某個市場,我們就能贏得話語權(quán)。”特瑞爾說。

特瑞爾有決心在世界不同的地區(qū)成功復(fù)制品牌。他說:“在我們出口產(chǎn)品的80個國家,我們選定了幾個重點市場,基于我們在英國的經(jīng)驗,深入開拓這些市場。”

但是在不同的市場,維他麥傳播不同的品牌信息。“在英國,我們開展‘為大日子補充能量’(Fuel for a Big Day)運動,以情感定位,讓人們知道維他麥如何幫助家庭成員獲得充足的能量,讓他們有精力應(yīng)對忙碌的一天。”特瑞爾說,“在不太發(fā)達的市場,我們傳播的信息更具功能性,更多地談?wù)摦a(chǎn)品的好處和產(chǎn)品的成分,比如全谷物、高能量、低脂肪、低糖、高纖維。”

《是,首相》:純正的英國味

英國國籍對人“沒有一點幫助”,為了吸引觀眾,政治戲劇《是,首相》(Yes, Prime Minister)制片人馬克·古徹(Mark Goucher)提出了這樣一個宣傳口號。在倫敦結(jié)束了巡回演出后,《是,首相》正在澳大利亞巡演。

由于英國戲劇創(chuàng)作向來享有的盛名,使得這部英國戲劇的國外巡演能夠獲得成功。古徹說:“戲劇在兩個市場能夠取得好成績—倫敦和紐約。紐約人期待到倫敦觀看這部戲劇,并且爭取到我們的授權(quán)。”

與其他戲劇相比,《是,首相》在澳大利亞獲得了更大的成功。古徹將成績歸功于原題材電視節(jié)目帶來的觀眾積極反響,同時歸功于澳大利亞人懂得這部戲劇揭示的深意,對英國政府“官僚浮夸”的嘲諷。

古徹強調(diào)說,為了迎合不同市場的觀眾口味,某些改動是必要的,甚至改動《是,總理》的海報。在澳大利亞巡演時,巡演團雇用澳大利亞演員和導(dǎo)演。古徹說:“腳本的一些文字,澳大利亞人可能不太好理解,也要改動。”

然而,這部戲劇的基調(diào)和題材保持了純正的英國味。古徹堅持采用在倫敦巡演時使用的宣傳資料,以便讓品牌信息保持一致。

現(xiàn)在,古徹正計劃到其他國家巡演,包括馬耳他、克羅地亞、匈牙利、以色列等國家。古徹認(rèn)為,《是,首相》巡演成功的關(guān)鍵是:既顧及當(dāng)?shù)氐奈幕?,同時忠實于戲劇本身。

伯頓餅干:蠶食海外市場

國際化擴展一直是英國伯頓餅干(Burton’s Biscuits)的發(fā)展方向。雖然伯頓餅干首席商務(wù)官史蒂夫·紐威斯(Steve Newiss)將自己的品牌定位為在英國市場享有聲譽的“中小型企業(yè)”,但在2年前,伯頓餅干宣布5年內(nèi)將讓自己在海外的銷售額翻三倍。

為了實現(xiàn)既定的銷售目標(biāo),伯頓餅干推出了一些適合特定市場需求的新產(chǎn)品。他解釋說:“在進入伯頓餅干之前,我在卡夫工作了20年。在過去的8年里擔(dān)任卡夫國際開發(fā)部副總裁,與157個國家市場打過交道,主要負(fù)責(zé)將那些在本土市場有著深厚文化底蘊的產(chǎn)品打入國外市場。”

現(xiàn)在,紐威斯對伯頓餅干采用了相似的戰(zhàn)略,其中包括它多種知名的餅干,比如Wagon Wheels、馬里蘭曲奇等。同時,伯頓餅干擁有吉百利公司(Cadbury)85%巧克力餅干的生產(chǎn)權(quán)和分銷權(quán)。

Wagon Wheels餅干曾銷往俄羅斯,但由于金融危機,該公司決定退出俄羅斯市場。紐威斯說,之所以退出,是因為擔(dān)心買家不付款,而不是擔(dān)心市場推廣會失敗。

雖然和英國人比,俄羅斯人的食品更甜。然而,Wagon Wheels餅干在俄羅斯卻出奇地受歡迎。“現(xiàn)在我們將重新開展俄羅斯市場的業(yè)務(wù)。”紐威斯說,“因為我們意識到我們的產(chǎn)品很適合俄羅斯人的口味。”

而擁有吉百利公司的生產(chǎn)、分銷權(quán),更能為伯頓餅干帶來盈利。之所以能爭取到授權(quán)許可,因為伯頓餅干在2010年將自己的盈利翻了3倍,達到1310萬英鎊。吉百利公司的巧克力品牌有近200年的歷史,它的品牌資產(chǎn)與其他品牌相比尤為珍貴。紐威斯說,這一點幫助伯頓餅干決定了吉百利巧克力品牌開拓市場的方式。

紐威斯認(rèn)為,一定要選擇一個合適的市場,不僅有消費需求,而且能與當(dāng)?shù)氐钠放聘偁?。比如在加拿大引進吉百利巧克力品牌,并將品牌和一些重要的季節(jié)性事件聯(lián)系在一起,那么就能將吉百利巧克力品牌引入當(dāng)?shù)厝说娜粘OM品目錄中。

而在法國,則是另一種情況。在法國,吉百利的手指餅干名稱略有改變,人們稱它為手指(Finger)。這種巧克力涂層的餅干為了迎合法國人的口味,與原產(chǎn)國的口味有些差異。而它在法國市場取得的好成績令人影響深刻。紐威斯說:“你必須識別那些合適的市場,盡可能地讓產(chǎn)品原配方不要變動太大。”

此外,伯頓餅干正在嘗試進入中國市場,第一個開拓的城市是上海,而且要采用一個城市一個城市推進的方式開拓市場。

 
 

京ICP備12005558號

客服微信

返回
頂部